1
00:00:00,830 --> 00:00:09,230
♫ Nem leszek többé szomorú és gyenge, nem remegek.♫
2
00:00:09,230 --> 00:00:17,190
♫ Az is rendben van, ha elesek, mert újra fel tudok kelni. ♫
3
00:00:17,190 --> 00:00:25,230
♫ Ahogy a csillagok az égbolton és a madarak a felhőkben, fel fogok én is szállni ♫
4
00:00:25,230 --> 00:00:32,410
♫ Fogd a kezemet és gyere velem, boldogabb napok jönnek. ♫
5
00:00:32,410 --> 00:00:35,420
♫ Jól vagyok. ♫
6
00:00:35,420 --> 00:00:36,850
- 7. rész -
7
00:00:36,850 --> 00:00:39,600
A Hallyu Sztár Seo Ah Shin legutóbbi koncertje alatt,
8
00:00:39,600 --> 00:00:43,580
hasonló helyzet adódott, ami balesetet eredményezett egy túlbuzgó rajongó miatt.
9
00:00:43,580 --> 00:00:48,060
Mostanság, amikor a rajongók túlságosan veszélyeztetik a sztárokat,
10
00:00:48,060 --> 00:00:54,550
sürgősen beszélni kell a hírességek biztonságának megoldásáról.
11
00:01:09,330 --> 00:01:11,140
Á, te szemét, miattad említik meg Oppánkat ebben a szörnyű cikkben.
12
00:01:11,140 --> 00:01:13,010
Szerinted, ha megváltoztatod a számodat, akkor vége lesz? Te rohadt szemét. Szemét!
13
00:01:13,010 --> 00:01:15,120
Tudom, hogy hol van a házad, szóval figyelmeztetlek... Még ma megtalállak és megöllek...
14
00:01:15,120 --> 00:01:17,560
Tényleg nagyon ki vagyok akadva emiatt. Bele ne kavarja a dolgokba még egyszer, te szemét!
15
00:02:06,230 --> 00:02:08,020
Sang Ah.
16
00:02:08,020 --> 00:02:10,010
Sang Ah!
17
00:02:10,010 --> 00:02:12,090
Ugye nem történt semmi?
18
00:02:12,090 --> 00:02:14,760
Sang Ah!
19
00:02:42,710 --> 00:02:47,640
Sajnálom, hogy ma nem mentem el az órára.
20
00:02:47,640 --> 00:02:51,220
Az rendben van. A jövőben lesz még rá alkalom.
21
00:02:55,860 --> 00:02:59,680
Mondtam, hogy ne igyál üres gyomorral.
22
00:03:04,990 --> 00:03:07,920
Ha félsz egyedül otthon lenni,
23
00:03:07,920 --> 00:03:11,050
akarsz ma nálam aludni?
24
00:03:11,050 --> 00:03:12,440
Igen.
25
00:03:12,440 --> 00:03:16,130
Hé, ez...!
26
00:03:16,130 --> 00:03:21,190
Te vagy az, aki magát mint Chosiknam állította be.
(chosiknam: kedves, barátságos férfi, akinek lányos érzelmei vannak)
27
00:03:24,690 --> 00:03:28,700
Hé, miről beszélsz, te szörnyeteg?
28
00:03:28,700 --> 00:03:33,390
Pontosan tudom, hogy nem lányként bánnál velem, igaz?
29
00:03:37,030 --> 00:03:40,480
Legalább a szobámat kölcsönadom.
30
00:03:40,480 --> 00:03:43,580
Annak, aki megmentette az életemet.
31
00:03:48,630 --> 00:03:53,120
- 6 évvel korábban -
- Üdvözlő party a gólyáknak
32
00:03:53,120 --> 00:03:55,290
Most.
33
00:03:58,110 --> 00:04:02,990
A tradíció azt mondja ki, hogy az első adagot egy húzásra kell kiürítened.
34
00:04:07,660 --> 00:04:11,360
Mit csinálsz? Ősanyát játszol?
35
00:04:13,910 --> 00:04:16,460
- De Sunbae...
- Mi van?
36
00:04:16,460 --> 00:04:19,950
Ha ezt megiszom, akkor meg fogok halni.
37
00:04:19,950 --> 00:04:24,020
Nekem nincsenek enzimjeim, amik lebontanák az alkoholt.
38
00:04:26,170 --> 00:04:30,830
Hát ha nem tudod lebontani, akkor ne tedd.
Ki mondta neked, hogy az alkoholt le kell bontani, az olyan, mint a vér.
39
00:04:30,830 --> 00:04:34,960
Egy húzásra le fogod nyelni 10 másodpercen belül, na gyerünk!
40
00:04:37,970 --> 00:04:40,130
Várj!
41
00:04:41,380 --> 00:04:44,400
Sunbaenim, én fogom meginni helyette!
42
00:04:44,400 --> 00:04:47,300
Hé, Te már megittad az adagodat!
43
00:04:47,300 --> 00:04:51,460
Ó nekem egy csomó alkoholromboló enzimem van!
44
00:04:51,460 --> 00:04:54,480
Meg fogom inni!
45
00:04:55,300 --> 00:04:59,300
Meg fogom inni!
46
00:04:59,300 --> 00:05:08,760
Fekete hercegnő!
(azok, akik olyanok helyett isznak, akik nem tudnak. Rendszerint ezek férfiak, Fekete Éjszakának nevezik őket.)
47
00:05:13,610 --> 00:05:17,130
Ki a következő? Yenny Lee?
48
00:05:18,330 --> 00:05:21,520
Az első italt egyben, oké?
49
00:05:21,520 --> 00:05:25,660
Á, így volt ez.
50
00:05:25,660 --> 00:05:28,860
Ez a tolakodás!
51
00:05:31,380 --> 00:05:36,380
Ez egy történelmi pillanat, amikor te az én fekete hercegnőm lettél.
52
00:05:41,810 --> 00:05:43,550
Akkor,
53
00:05:44,290 --> 00:05:48,690
holnap ott tudsz lenni a speciális tanítási órán, ugye?
54
00:05:48,690 --> 00:05:50,220
Persze.
55
00:05:53,170 --> 00:05:56,940
Ide, egy sült csirke!
56
00:05:56,940 --> 00:06:01,060
Ó? Ez nem az a lány? Az a Perverz Ugró Lány?
57
00:06:01,060 --> 00:06:03,850
De, így van.
58
00:06:03,850 --> 00:06:05,590
Wow!
59
00:06:12,760 --> 00:06:17,050
Lemondom a rendelést.
60
00:06:22,980 --> 00:06:26,140
Mi történt?
61
00:06:29,850 --> 00:06:32,320
- Elnézést.
- Igen?
62
00:06:32,320 --> 00:06:37,350
Ne avatkozz bele más dolgába és foglalkozz csak egyszerűen magaddal.
63
00:06:37,350 --> 00:06:41,140
Ki ez a férfi? Biztos ő a barátja az Ugró Lánynak...
64
00:06:41,140 --> 00:06:43,710
Olyan szégyentelen.
65
00:06:43,710 --> 00:06:45,990
Olyan idegesítő.
66
00:07:05,610 --> 00:07:10,040
Sang Ah, nem vagy egyedül.
67
00:07:10,040 --> 00:07:14,660
Ne felejtsd el, hogy én melletted vagyok.
68
00:07:29,760 --> 00:07:35,890
A mai művészeti óránk különleges lesz.
69
00:07:36,930 --> 00:07:40,650
Meg fogjuk tanulni, hogyan lehet csinos POP stílusban írni.
70
00:07:40,650 --> 00:07:44,510
A barátnőm eljön, hogy segítsen ebben.
71
00:07:44,510 --> 00:07:48,310
Szóval,... gyere be!
72
00:07:53,980 --> 00:07:56,010
Sziasztok!
73
00:07:56,010 --> 00:07:58,700
Sziasztok!
74
00:07:59,310 --> 00:08:02,130
Sziasztok én Han Ga Eul tanár úr egyik barátja vagyok.
75
00:08:02,130 --> 00:08:07,190
Gyorsan össze akarok veletek barátkozni, ezért egy macska jelmezt vettem fel.
76
00:08:08,730 --> 00:08:13,660
Most ez a szép tanárnő meg fogja nektek mutatni, hogy hogyan kell szépen írni.
77
00:08:13,660 --> 00:08:18,450
Készítsünk egy kártyát és házi feladat füzetet.
- Oké.
78
00:08:18,450 --> 00:08:23,330
Most...
79
00:08:23,330 --> 00:08:26,280
Mit rajzolsz?
80
00:08:28,560 --> 00:08:32,990
Akarsz egy szívet festeni?
81
00:08:33,940 --> 00:08:37,210
Wow, nagyon jól harcolsz.
82
00:08:37,210 --> 00:08:41,570
Wow. Mi ez?
83
00:08:41,570 --> 00:08:46,100
De Ahjumma, te a tanárunk barátnője vagy?
84
00:08:46,100 --> 00:08:47,480
Micsoda?
85
00:08:47,480 --> 00:08:55,960
A magyar feliratot nsocsi készítette a Jumping Girl fordítói csapat jóvoltából a Viki-on.
86
00:09:05,330 --> 00:09:09,270
Hallottam, hogy Seo Ah Shin személyi testőre vagy.
87
00:09:09,270 --> 00:09:11,610
Valahogy megtörtént.
88
00:09:12,470 --> 00:09:16,000
Haza fogom vinni őt.