0 00:00:12,233 --> 00:00:14,625 ( Elsétálni egy robbantástól visszatekintés nélkül ) 1 00:00:17,158 --> 00:00:19,039 Kiválasztós Klub 2 00:00:23,840 --> 00:00:25,010 After School Bokbulbok 3 00:00:27,110 --> 00:00:28,425 Gong-Myung : A Művész 4 00:00:30,240 --> 00:00:32,024 Kang Tae-oh : A Sportoló 5 00:00:33,954 --> 00:00:35,456 Yooil : A VirágFiú 6 00:00:37,099 --> 00:00:38,691 Seo Kang-Jun : A Varázslatos Sztár 7 00:00:40,280 --> 00:00:41,642 Lee Tae-Hwan : Az Agy 8 00:00:43,649 --> 00:00:44,824 Kim So-Eun : Bájos száműzőtt ellenkezője 9 00:00:53,934 --> 00:00:56,202 4. rész 10 00:00:56,501 --> 00:00:57,255 Ez nem az a kiközösített Kim csaj? 11 00:00:57,737 --> 00:00:59,375 De. Milyen szánalmas... 12 00:01:09,437 --> 00:01:10,985 Mandu-mandu-mandu-mandu 13 00:01:11,315 --> 00:01:11,923 15! 14 00:01:12,201 --> 00:01:13,281 Mandu-mandu-mandu-mandu 15 00:01:13,762 --> 00:01:14,559 Ez So-Eun! 16 00:01:17,612 --> 00:01:18,133 So-Eun! 17 00:01:18,834 --> 00:01:19,485 Hol van a szemüveged? 18 00:01:20,109 --> 00:01:21,043 Elvesztettem ma. 19 00:01:23,336 --> 00:01:23,809 So-Eun! 20 00:01:24,533 --> 00:01:25,709 Szép vagy a szemüveged nélkül! 21 00:01:26,083 --> 00:01:26,877 Szép vagy! 22 00:01:28,408 --> 00:01:29,113 Oh, csajszi... 23 00:01:30,049 --> 00:01:33,185 Anyukád azt hitte te örökké nőni fogsz... 24 00:01:33,642 --> 00:01:35,709 Mintha valami megállíthatatlan növekedési erőfeszítésed lenne... 25 00:01:36,141 --> 00:01:36,987 A ruháid... 26 00:01:38,223 --> 00:01:39,869 Túl nagyok rád! 27 00:01:41,275 --> 00:01:42,256 Van egy ötletem. 28 00:01:51,693 --> 00:01:53,848 A jó formatervezés tapsot kap. 29 00:01:54,358 --> 00:01:56,238 A rossz tervezés visszautasítást. 30 00:01:57,480 --> 00:01:58,370 A modell és a tervező! 31 00:01:59,368 --> 00:02:00,399 Kérem jöjjenek a kifutóra! 32 00:02:22,516 --> 00:02:23,883 Wow! So-Eun! 33 00:02:26,507 --> 00:02:28,337 Totál csinos vagy, Kim So-Eun! 34 00:02:29,071 --> 00:02:30,796 Ez a 2003-as SS stílus! 35 00:02:31,267 --> 00:02:31,924 Gyönyörű vagy! 36 00:02:32,336 --> 00:02:33,280 Hé, hé, hé, hé! 37 00:02:34,034 --> 00:02:34,699 Húzzunk már egy feladatot! 38 00:02:35,200 --> 00:02:37,782 Ah! Te jó ég! Megtaláltam a helyem! 39 00:02:43,352 --> 00:02:44,436 Ez valóban csinos? 40 00:02:45,193 --> 00:02:46,738 Kicsit túlzásnak érzem... 41 00:02:47,057 --> 00:02:50,524 Te...Neked! 42 00:03:00,328 --> 00:03:03,093 ( Csata a riválisoddal ) 43 00:03:19,411 --> 00:03:20,262 Menjünk! 44 00:03:26,285 --> 00:03:27,742 Ez nem olyasmi amit el tudna rendezni? 45 00:03:28,985 --> 00:03:30,814 Nem ez a kérdés, hanem hogy el tudja-e kerülni vagy sem. 46 00:03:32,272 --> 00:03:34,942 Vajon képes lesz-e megoldani ezt a régi viszályt? 47 00:03:36,517 --> 00:03:37,830 Elválaszthatatlan barátok voltak, 48 00:03:38,595 --> 00:03:40,982 de mindez megváltozott egy pillanat alatt. 49 00:03:59,689 --> 00:04:00,250 Yooil! 50 00:04:01,077 --> 00:04:03,054 Nem kellene ilyennek lenned velem. 51 00:04:03,997 --> 00:04:05,446 Te kezdted ezt. 52 00:04:09,794 --> 00:04:10,453 Hé, gyerekek! 53 00:04:11,550 --> 00:04:13,749 Feltakarítottam mindent, haza akartam menni! De elrontottátok! 54 00:04:14,082 --> 00:04:15,532 Ti fogtok feltakarítani? 55 00:04:16,313 --> 00:04:16,909 Ah! Komolyan! 56 00:04:17,372 --> 00:04:18,734 Csak próbálok megélni itt! 57 00:04:19,470 --> 00:04:21,821 Ti csak több munkát csináltok nekem! 58 00:04:23,342 --> 00:04:24,606 Ígéretet tettünk! 59 00:04:26,982 --> 00:04:28,860 Az az ígéret nem jelent semmit most! 60 00:04:31,522 --> 00:04:33,967 Ne, ne, ne! Ne pazaroljátok el! 61 00:04:34,638 --> 00:04:36,372 Az összes krém a padlóra esik! 62 00:04:37,155 --> 00:04:38,604 Itt az ideje, hogy hazamenjek! 63 00:04:39,055 --> 00:04:41,026 Egyébként miért harcoltok a étkezőben? 64 00:04:42,714 --> 00:04:44,182 Nem hagyjátok abba? 65 00:04:45,875 --> 00:04:47,285 Nem bírom ezt a féle marhaságot! 66 00:04:50,560 --> 00:04:52,442 Ez így bontakozott ki. 67 00:04:52,768 --> 00:04:53,985 Egy kenyérért harcoltak? 68 00:04:54,663 --> 00:04:55,560 Neeem! 69 00:04:56,660 --> 00:04:59,754 Ez a férfiak világa, amit nem értenél. 70 00:05:00,247 --> 00:05:04,321 Jó, ha a fiúk folyamatosan így harcolnak, kilépek a Kiválasztós Klubból. 71 00:05:09,204 --> 00:05:10,704 Sajnálom, So-Eun! 72 00:05:13,427 --> 00:05:14,785 Nem mondhatom most el... 73 00:05:16,355 --> 00:05:19,210 de...van oka, hogy miért vagy bent a Kiválasztós Klubban. 74 00:05:22,252 --> 00:05:22,908 Visszajövök. 75 00:05:53,585 --> 00:05:56,633 Istenem! Ti csibészek! 76 00:05:57,682 --> 00:05:58,288 Örültök? 77 00:05:58,643 --> 00:06:00,046 ( 1. emelet - Kávézó "Szolga" ) 78 00:06:06,352 --> 00:06:07,763 Uram, 10 epres shake! 79 00:06:10,958 --> 00:06:11,518 Mi? 80 00:06:13,302 --> 00:06:16,305 10 ep-res sha-ke! 81 00:06:17,738 --> 00:06:18,345 Mi? 82 00:06:21,304 --> 00:06:23,465 Umm...10 epres shake-t kérek. 83 00:06:24,054 --> 00:06:25,294 Oh, epres shake! 84 00:06:34,467 --> 00:06:35,831 Hé! Állítsátok meg őket! 85 00:06:49,552 --> 00:06:50,259 Epres... 86 00:06:56,841 --> 00:06:57,827 Kik vagytok, ti fattyúk? 87 00:06:58,278 --> 00:07:00,575 ( 2.emelet - PC terem "Akciótábornok" ) 88 00:07:01,201 --> 00:07:01,577 Mi? 89 00:07:02,063 --> 00:07:03,331 Mi vagyunk a Kiválasztós Klub! 90 00:07:35,107 --> 00:07:35,724 Fiúk, gyerünk! 91 00:07:49,840 --> 00:07:52,190 "Most nem mondhatom el, 92 00:07:53,069 --> 00:07:54,800 de van egy oka amiért a Kiválasztós Klubban vagy." 93 00:07:55,491 --> 00:07:57,411 "Mutasd meg a hűségedet, Főnök!" 94 00:08:00,855 --> 00:08:01,885 "Ezt rajzoltam, miközben rád gondoltam." 95 00:08:14,881 --> 00:08:16,854 "Miért dolgoztok olyan keményen?" 96 00:08:17,238 --> 00:08:18,408 "Jobb, mintha nem csinálnánk semmit." 97 00:08:19,532 --> 00:08:20,517 "Szükségünk van rád." 98 00:08:21,191 --> 00:08:22,922 "Maradj velünk örökre." 99 00:08:39,014 --> 00:08:41,353 ( 3. emelet - Billiárd szoba "Kidobó" ) 100 00:09:30,384 --> 00:09:31,191 Elnézést a késésért. 101 00:09:36,725 --> 00:09:37,146 Yooil! 102 00:09:37,622 --> 00:09:38,318 Menj te először! 103 00:09:38,784 --> 00:09:39,201 Oh fiúk! 104 00:09:39,848 --> 00:09:40,831 Hogy tehetném ezt veletek? 105 00:09:41,344 --> 00:09:42,045 A hátad mögött leszünk! 106 00:09:42,471 --> 00:09:42,711 Igen! 107 00:09:42,827 --> 00:09:43,111 Csak menj! 108 00:09:44,050 --> 00:09:45,404 Segítünk a feladatod teljesítésében! 109 00:09:45,840 --> 00:09:46,639 Csak menj, te barom! 110 00:10:13,965 --> 00:10:16,128 ( 4. emelet - Kareoke szoba " Vezér" ) 111 00:10:18,638 --> 00:10:19,061 Hagyjatok minket. 112 00:10:32,042 --> 00:10:32,791 Rég láttalak. 113 00:10:34,823 --> 00:10:37,288 Bár nagyon elfoglalt vagyok az utóbbi időben... 114 00:10:37,709 --> 00:10:40,424 Nem voltál ilyen ezelőtt. 115 00:10:42,002 --> 00:10:43,546 Sokat fejlődtél Yooil. 116 00:10:43,830 --> 00:10:46,736 Még mindig képes vagyok egy kulccsal magasabban énekelni nálad. 117 00:10:49,388 --> 00:10:53,474 Ennek ellenére egyszer sem nehezteltem rád ezért. 118 00:10:56,219 --> 00:10:58,670 Ki volt az, aki összetörte a kenyeremet? 119 00:10:58,934 --> 00:11:02,586 A fesztivál ideje alatt, ki képviselte azt a tagot, aki a pénzjutalmamat koreográfiának tekintette? 120 00:11:02,819 --> 00:11:03,618 Még mindig folyik... 121 00:11:05,020 --> 00:11:05,820 Az félreértés. 122 00:11:36,079 --> 00:11:37,157 Szét foglak szakítani! 123 00:11:57,541 --> 00:11:58,573 Elnézést a késésért. 124 00:11:59,794 --> 00:12:01,905 Hé, ez az én szövegem! 125 00:12:30,413 --> 00:12:31,030 Főnök! 126 00:12:34,668 --> 00:12:37,435 Srácok, ti rejtegettek előlem valamit. 127 00:12:38,129 --> 00:12:38,653 Mi? 128 00:12:38,956 --> 00:12:40,219 Amíg nem tudom meg azt a titkot 129 00:12:40,713 --> 00:12:42,541 nektek...biztonságban kell lennetek! 130 00:12:44,468 --> 00:12:45,028 Merre van Yooil? 131 00:13:36,684 --> 00:13:39,498 Ki vagyok én ... és hol vagyok? 132 00:13:40,524 --> 00:13:41,689 A férfiak világa? 133 00:13:42,965 --> 00:13:44,507 Nem értek semmit. 134 00:13:46,373 --> 00:13:47,123 ( Csata a riválisoddal ) 135 00:13:49,288 --> 00:13:50,139 Jó munka! 136 00:13:50,999 --> 00:13:53,020 Fordította és időzítette : Mendyjud 137 00:13:59,639 --> 00:14:04,132 Csak mi lehet a titok amit a Kiválasztós Klub So-Eun elől titkol? 138 00:14:05,806 --> 00:14:06,317 Te tudod? 139 00:14:07,030 --> 00:14:07,550 Nem tudom. 140 00:14:08,172 --> 00:14:08,648 Te? 141 00:14:09,277 --> 00:14:09,836 Nem. 142 00:14:10,327 --> 00:14:11,167 Idióták. 143 00:14:11,964 --> 00:14:14,353 A következő küldetés nagyjából "lehetetlen küldetés". 144 00:14:15,345 --> 00:14:18,300 A Kiválasztós Klub megkísérel az űrben utazni. 145 00:14:19,054 --> 00:14:21,157 Az 5. After School Bokbulbok része! 146 00:14:21,864 --> 00:14:22,894 Növekedő különlegesség!