Oldal: 11 / 11

Re: Otona Joshi 10/10

Elküldve: 2019.10.30. 17:45
Szerző: bekka
Szívesen mindenkinek! Én imádtam!

Re: Otona Joshi 10/10

Elküldve: 2019.12.18. 09:36
Szerző: Bria
"Kedves Bria

De rég hallottam felőled!
Örülök hogy tetszett! ♡♡♡"

Kedves Bekka!

Valóban rég volt, hogy itt jártam, sajnos mostanában kevés időm van követni úgy általában a fordításos híreket, ki, hogy halad, mit fordít, mik a visszajelzések és egyebek...
Viszont, sikerült megnéznem ezt a remek sorozatot nemrég, és jöttem megköszönni. Megint jót választottál, igazán élvezetes volt nézni, főleg a minőségi munkáddal. A csajos sztorikat különösen kedvelem, így most is jól szórakoztam. Laza is, de izgalmas, bírtam a "lányokat", kit ezért, kit azért, és mivel korombeliek, nagyon bele tudtam élni magam a helyzetükbe. Sokat mosolyogtam a vicces szituációkon, a kedven párosom a tanár-anyuka duó.
Örülök, hogy láthattam, remélem még sokáig lesz kedved fordítani, főleg a japán sorozatokra vagyok ismét rákattanva, egy ideje sajnos nagyon kevés fordítás készül, pedig nagyon sok igazán jó van, filmek is.
Köszönöm szépen, és kellemes ünnepeket kívánok!

Re: Otona Joshi 10/10

Elküldve: 2019.12.18. 17:11
Szerző: bekka
Bria írta: 2019.12.18. 09:36 "Kedves Bria

De rég hallottam felőled!
Örülök hogy tetszett! ♡♡♡"

Kedves Bekka!

Valóban rég volt, hogy itt jártam, sajnos mostanában kevés időm van követni úgy általában a fordításos híreket, ki, hogy halad, mit fordít, mik a visszajelzések és egyebek...
Viszont, sikerült megnéznem ezt a remek sorozatot nemrég, és jöttem megköszönni. Megint jót választottál, igazán élvezetes volt nézni, főleg a minőségi munkáddal. A csajos sztorikat különösen kedvelem, így most is jól szórakoztam. Laza is, de izgalmas, bírtam a "lányokat", kit ezért, kit azért, és mivel korombeliek, nagyon bele tudtam élni magam a helyzetükbe. Sokat mosolyogtam a vicces szituációkon, a kedven párosom a tanár-anyuka duó.
Örülök, hogy láthattam, remélem még sokáig lesz kedved fordítani, főleg a japán sorozatokra vagyok ismét rákattanva, egy ideje sajnos nagyon kevés fordítás készül, pedig nagyon sok igazán jó van, filmek is.
Köszönöm szépen, és kellemes ünnepeket kívánok!
Drága Bria!

Annyira örülök, hogy tetszett! Nem akarom abbahagyni, csak most nincs annyi időm. A tokiói agglegények egyelőre függőben, mert az eredeti fordító dobta, nekem viszont nagyon tetszett a munkája, Próbálom rávenni hogy fejezze be, de egyelőre nem jártam sikerrel. Van másik angol felirat, de az nekem túl steril. De ha nem lesz más, azzal leszek kénytelen befejezni.
Most egy filmet fordítok, Kimura Takuya, mindannyiunk nagy szerelme a főszereplő. Kb. a felénél járok. Egy jó ideje nem fognak meg a koreai sorozatok annyira, hogy le is akarjam fordítani, ezért teljesen a japán felé fordultam.
Időm viszont arra nincs, hogy sokat böngésszek, mit lenne érdemes fordítani. Ezért ha találsz jónak tűnő történeteket, kérlek szólj!


Re: Otona Joshi 10/10

Elküldve: 2020.02.25. 21:24
Szerző: HaNa
Köszönöm szépen Bekka a fordítást.

Re: Otona Joshi 10/10

Elküldve: 2020.02.25. 21:25
Szerző: bekka
HaNa írta: 2020.02.25. 21:24 Köszönöm szépen Bekka a fordítást.
Nagyon szívesen! <3