~ DORAMAPERCEK.HU ~

~ Szavazás ~

A Facebookon vagy a Google Pluszon bármikor elérhettek bennünket!

My Golden Life (18/52)

K-doramák

Moderátor: bekka

Avatar
lintka
Hozzászólások: 748
Csatlakozott: 2014.02.09. 17:19

Re: My Golden Life (8/50)

Hozzászólás Szerző: lintka » 2018.01.04. 21:20

gilnis írta:
2018.01.03. 20:16
bekka írta:
2018.01.02. 18:40
De nekem is volt egy kedves fordítótársam, (akivel bár személyesen nem ismerjük egymást, de azért azt hiszem nem haragszik meg ha barátomnak nevezem) Gilnis, aki visszarángatott kedves biztató szavaival a csalódottság és a rosszkedv mély, lehúzó mocsarából. :-)
Ó, Bekka, megtisztelő, köszönöm! l:-)
Kata58 írta:
2018.01.03. 14:06
aki mindenre odafigyel, nem csak a fordítás szó szerinti értelmezése a fontos
Aki nem ezt teszi, az egyáltalán nem is nevezhető fordítónak.
Kata58 írta:
2018.01.03. 14:06
az olyan apróságról meg nem is beszélve, hogy olvasható, érthető- mert van aki nem figyel, vagy nem veszi észre, hogy két sort lehetetlen 1 mp alatt elolvasni...
Vagy ennyire nem érdekli őket. Nem hiszem el, hogy nem veszik észre. De ez is mutatja, mennyire ész nélkül és igénytelenül "fordítanak" egyesek.

Én annak idején azért álltam neki fordítani, mert olyan hatalmas élmény volt egy-egy sorozat megnézése, hogy azt feltétlenül szerettem volna másokkal megosztani, mások számára is megismerhetővé, elérhetővé tenni. Direkt nem koreait, amit mindenki néz, hanem olyan tajvanit például, amit látni KELL. Talán nem túlzás azt állítanom, hogy a „tajvani nyitás”-hoz hozzá is járultam. Ezek után az első fordításaimnál még lélegzet-visszafojtva vártam, ki mit szól majd hozzájuk. És bizony én is nehezen éltem meg, hogy szinte alig érkezett reakció. Köszönet még csak-csak, de én véleményeket szerettem volna. Teljesen alulmúlták a várakozásaimat. Nézegethettem, hányan töltötték le. Rengetegen. De annak csak 1 %-a, ha jelentkezett. De hogy emiatt abbahagyjam? Olyan nincs! Aki nem ír, az tehet egy szívességet... Amióta ezt eldöntöttem, a magam örömére fordítok, és ha sokáig tart, hát sokáig tart.

Mintha már egyszer írtam volna ezt, Lintka. Azt kell eldönteni, milyen okból és milyen céllal fordítasz. Ha másoknak akarsz örömet szerezni, akkor be kell érned a tudattal, hogy szereztél, még akkor is, ha ők nem jeleznek vissza. Aki igazán hálás, aki igazán megbecsül, akinek igazán tetszett, az úgyis írni fog. Anélkül is, hogy kérnéd. A képmutató, álságos hízelgésre és dicséretre szerintem nincs szükséged. Csak pozitívan, Lintka! És verd ki a fejedből, hogy "nagy nevek"! Itt nincsenek semmiféle nagy nevek. Hol látod te őket? Hacsak nem Torzonborzra gondoltál. Ő a leges-leges... LOL
Kedves Gilnis!
élmény volt egy-egy sorozat megnézése, hogy azt feltétlenül szerettem volna másokkal megosztani, mások számára is megismerhetővé, elérhetővé tenni.
Igen, engem is ez motivált, ezért kezdtem el fordítani. Addig már sok koreai sorozatot, főleg történelmieket néztem és annyira tetszettek, hogy el kezdett érdekelni az az ország, ahol azok készültek. A fordítás során is sokat tanul az ember.
első fordításaimnál még lélegzet-visszafojtva vártam, ki mit szól majd hozzájuk. És bizony én is nehezen éltem meg, hogy szinte alig érkezett reakció
Eleinte én is nézegettem, van-e új hozzászólás, de nem igazán az adott erőt, ha volt is, hanem az "alkotás" öröme volt a hajtóerőm.
Azt kell eldönteni, milyen okból és milyen céllal fordítasz. Ha másoknak akarsz örömet szerezni,
Igazad van, el kell döntenem, de ezt csak két okból tudom hosszútávon csinálni. Az egyik ok, hogy örömet szerezzek másoknak, a másik pedig, hogy a hétköznapok egyhangúságából kimozdulhassak, megmozgathassam a képzelőerőmet, fejlesszem a nyelvtudásomat, gazdagítsam a szókincsemet. Be kell vallanom, hogy magamért is teszem.
A képmutató, álságos hízelgésre és dicséretre szerintem nincs szükséged.
Erre tényleg nincs.
Egyébként, nagyon megleptél, hogy segítségemre "siettél" és nagyon köszönöm, amit írtál! (bounce) X-)
Befejezett sorozataim: Family's Honor/Glory of the Family,
Endless Love(2014), Beautiful Days(2001)

Kép

Avatar
lintka
Hozzászólások: 748
Csatlakozott: 2014.02.09. 17:19

Hozzászólás Szerző: lintka » 2018.01.04. 21:27

diotima írta:
2018.01.04. 16:07
Kedves Lintka! Már régen jelentkeztem, a mindennapi rohanásban sok minden elmarad...Most megdöbbenéssel olvasom a soraitokat, és nagyon sajnálom, hogy megbántva érzed magad, mert kevesen reagálnak a munkádra. Magamat is hibásnak tartom, amiért olyan régen köszöntem meg a munkádat:(((Tudom, hogy számítottál a véleményemre, és a Family honor idején sok véleményt cseréltünk...Én például soha sehol nem veszek részt semmilyen fórumozásban, egyedül akkor beléptem ide, annyira nagy örömet okozott nekem, hogy elvállaltad a fordítást.Az Endless love-ot is végigkísértem, annak talán még nehezebb volt a szövege, és azt is nagyon magas minőségben megoldottad - a mi nagy örömünkre.Szerintem Park Si Hoo rajongói az idősebb korosztályból kerülnek inkább ki, akik annyira nem értenek a számítógéphez, és lehet, hogy nem is tudtak erről a szavazásról, és lehet, hogy nem is használják rutinszerűen ezeket a felületeket.Bocs, én csak magamból indultam ki, és keresem az érveket a mellett, hogy megnyugtassalak, ez nem azt jelenti, hogy nem vagyunk nagyon-nagyon hálásak a munkádért és minden fordító munkájáért, persze.Szóval, ne neheztelj ránk, és folytasd a fordítást, ahogy a kedved és az időd engedi, várunk türelmesen és hálás szívvel! Üdvözlettel: Diotima
Kedves Diotima!
Köszönöm, hogy Téged is írásra késztettek a sirámaim. Túl vagyok rajta, jó páran meggyőztetek, hogy nem kell mellre szívni, ha úgy alakult a rám adott szavazatok száma, ahogy.
Persze, hogy nem neheztelek, és nem hagyom abba a munkát.
Üdvözlettel: lintka
Befejezett sorozataim: Family's Honor/Glory of the Family,
Endless Love(2014), Beautiful Days(2001)

Kép

Avatar
lintka
Hozzászólások: 748
Csatlakozott: 2014.02.09. 17:19

Hozzászólás Szerző: lintka » 2018.01.04. 21:29

bekka írta:
2018.01.04. 17:17
gilnis írta:
2018.01.03. 20:16
És verd ki a fejedből, hogy "nagy nevek"! Itt nincsenek semmiféle nagy nevek. Hol látod te őket? Hacsak nem Torzonborzra gondoltál. Ő a leges-leges... LOL

Na ezzel mélységesen egyetértek! :-)

Kép
Ezt a mosolygós pasit komolyan kell vennem.


Kép
.
Befejezett sorozataim: Family's Honor/Glory of the Family,
Endless Love(2014), Beautiful Days(2001)

Kép

Avatar
lintka
Hozzászólások: 748
Csatlakozott: 2014.02.09. 17:19

Hozzászólás Szerző: lintka » 2018.01.04. 21:31

ledita írta:
2018.01.04. 19:02
Keves Lintka !
A képet a Hoo-Factory oldaláról gyűjtöttem, ez a kép a KBS egyik plakátja, a filmgyár egyik falát díszlik, bár lehet, hogy már más van a helyén. :-)
https://www.facebook.com/hoofactory/pho ... =3&theater

Üdvözöllek és jó munkát kívánok!
Kedves Ledita!
Köszi az infót.
jó munkát kívánok!
Hamarosan hozom a 9. rész feliratát.
Befejezett sorozataim: Family's Honor/Glory of the Family,
Endless Love(2014), Beautiful Days(2001)

Kép

Avatar
lintka
Hozzászólások: 748
Csatlakozott: 2014.02.09. 17:19

Hozzászólás Szerző: lintka » 2018.01.07. 00:35

Ebben a késő éjszakában meghoztam a 9. rész magyar feliratát.
Üdv. lintka
Befejezett sorozataim: Family's Honor/Glory of the Family,
Endless Love(2014), Beautiful Days(2001)

Kép

Avatar
zsike717
Hozzászólások: 117
Csatlakozott: 2014.01.16. 09:30

Hozzászólás Szerző: zsike717 » 2018.01.07. 08:33

Kedves Lintka! Éreztem, hogy lesz új felirat, este be is néztem,akkor még nem volt. Így most vittem köszönettel az újabb feliratot.

Avatar
ledita
Hozzászólások: 32
Csatlakozott: 2017.07.30. 20:25

Hozzászólás Szerző: ledita » 2018.01.07. 14:05

Kedves Lintka !
Köszönöm szépen a 9. rész feliratát ! Az éjszaka közepéig dolgoztál, most szusszanj egyet ! (SLEEP)
Csatolmányok
zu.JPG
zu.JPG (68.34 KiB) Megtekintve 506 alkalommal

Frezia
Hozzászólások: 71
Csatlakozott: 2014.04.25. 21:06

Hozzászólás Szerző: Frezia » 2018.01.07. 19:51

Szia Lintka! (wave)
Köszönöm szépen a 9. rész forditását is! (WORSHIP) Megkezdödött az uj év és holnap már dolgozni kell mennem. Kedvencünk szempontjából igazán jól ért véget a tavalyi és jól kezdődött a 2018-as év.
Itt a dijátadó utáni pillanatokat örökitették meg.
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... nVZ-vhwU4A
KBSA1.jpg
KBSA1.jpg
Kis zenehallgatás a . részböl
vlcsnap-2018-01-07-19h27m26s957.png
Szép hetet kivánok!
Csatolmányok
KBSA2.jpg

Avatar
Eszterella
Hozzászólások: 66
Csatlakozott: 2016.05.18. 20:04

Hozzászólás Szerző: Eszterella » 2018.01.07. 20:39

Kedves Lintka!

Nagyon szépen köszönöm a 9.rész fordítását.Már alig várom,hogy nézhessem. :-)
Láttam a képeket is a díjátadóról és már ez is nagy öröm,hogy PSH-t boldognak
láttam a nehéz évek után.El is mentettem róla egy régebbi gifet,ahol táncol.
Remélem sikerül ide is felrakni.
Szép estét és jó éjszakát kívánok (wave)

Kép

Avatar
lintka
Hozzászólások: 748
Csatlakozott: 2014.02.09. 17:19

Hozzászólás Szerző: lintka » 2018.01.08. 13:16

Kedves Zsike77, Ledita, Frézia, Eszterella!
Nagyon szívesen, a 9. rész feliratát is. :-) :-)
A képeket nagyon köszönöm. :-) Ha többet akartok látni a díjátadóról, a DA "My Golden Life" topikjában nagyon sok szép kép és gif van Kata58 és Kendall jóvoltából.
A 9. rész tartalmával van egy kis problémám. A DA-án megírtam Kata58-nak, de idemásolom, hogy aki látta ezt a részt, hátha megírja a véleményét.
Spoiler:
A 9. rész azzal kezdődik, hogy Ji Soo számon kéri az anyját, hogy a képen levő kislányra, miért azt mondta, hogy Ji An az, holott ő tudta, hogy a képen ő van. Erre az anyja azt mondta, hogy bocsásson meg neki, mert felcserélte őket, és Ji An-t küldte el helyette, amit kapzsiságból tett. Erre Ji Soo csodálkozva visszakérdezi az anyját, hogy "Mit mondott?"
Ezután, mintha filmszakadás történt volna, az anya a továbbiakban helyesbíti a lányát, hogy nem mondta, hogy a képen Ji An van. Ami igaz is volt, mert csak a sógornője vagy kicsodája mondta ezt.
A kérdés, ami felmerült bennem az, hogy vajon Ji Soo felfogta, hogy mit mondott az anyja, csak közben átvillant az agyán, hogy ő az igazi gazdag szüleiért sem hagyná el azt a családot, ahol felnevelkedett? Azt hiszem, így van, mert amikor az apjával beszélget, és az apa is előjön a gazdag szüleivel, egyből elhárítja azt az alternatívát, ahogy azokkal bármi kapcsolata legyen.
De az is furcsa számomra, hogy az apa egyszerűen csak megemlíti, hogy azok a valódi szülei. Talán a felesége elmondta a férjének, hogy bevallotta Ji Soo-nak az igazat, hogy ő a talált kislány? Vagy csak kikéredzkedett belőle az igazság? Nekem ez nem világos.
Még egy dolog; Az ikrek 1 éves szülinapján készült képen, az egyik kislány a bal kezében tartja a sztetoszkópot, mert balkezes. Valószínű, hogy sem Ji An, sem Ji Soo nem balkezes, ebből az következik, hogy az volt az a kislány, aki meghalt. És mi tudjuk, hogy az eredeti Ji Soo halt meg. Akkor, amikor az anya vallomást tesz a fogadott lányának Ji Soo-nak, Ji Soo a képet nézegetve, feltételezi, hogy az a balkezes lány Ji An, aki meghalt. Ezzel az anyját akarta megnyugtatni, hogy nem számít, mit követett el ellene, mert úgy tesz, mintha fel sem fogta volna? Nem tudom, miről van szó?
Nektek, mi a véleményetek erről?
Befejezett sorozataim: Family's Honor/Glory of the Family,
Endless Love(2014), Beautiful Days(2001)

Kép

Válasz küldése

Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 1 vendég