Frezia írta: ↑2018.10.05. 09:30
Szia Lintka!
Most olvastam a FB-n, hogy állitólag (A javított feliratokat nem lehet letölteni.) Megnéznéd?
Szia, Frézia!
Nagyon szívesen a 22. rész fordítását is.
Megint sok szép képet töltöttél fel, köszönöm szépen!
Kipróbáltam, le lehet tölteni a RAR fájl-t is a javított feliratokkal. Gondolom nem az Ázsiaifeliratokra, hanem az Ázsia Ékköveire utaltak. Ott ugyanis mindegyik rész felirata a d-addictsra mutat. Tehát, aki nincs oda bejelentkezve, az nem tudja az Ázsia Ékköveiről letölteni. Be kell lépni a d-addictsra, vagy ha valaki még nem regisztrált oda, akkor regisztrálni kell és minden olyan feliratot le tud tölteni, ami oda mutat.
Szerdán, mikor kész lettem a 22. rész fordításával, ott is jeleztem, hogy hova töltöttem fel, hol érhetik el.
A jelzésem után KACS az Ázsia Ékköveinek üzemeltetője ilyenkor át szokta irányítani a d-addictsról oda, és onnan is le lehetett tölteni.
Mivel ez a 22. rész esetében nem történt meg, megírtam a My Golden Life adatlapjának fórumában, hogy ott többet ne keressék ennek a sorozatnak a feliratait, mert oda nem lesz feltöltve. Tele van a hócipőm azzal az oldallal, nem vagyok hajlandó ott is elérhetővé tenni a munkámat. Akinek kell, úgyis megtalálja, ha keresi. Nem képesek meglátogatni ezt az oldalt, pedig nagyon megszépült és könnyen áttekinthető.regisztrálni sem kell, hogy letölthessék a feliratokat. Ha valakiknek ennyi kényelmetlenség is sok, hogy ide átnézzen, az ne is keresse többet!
Elnézést, de az én életem se fenékig tejfel. Súlyos műtéten estem át szeptember 19-én, ami mellett nem hagytam abba a fordítást, a Comradest is befejeztem, és még mindig a varratokkal telnek napjaim, Zalaegerszegre való napi bejárkálás mellett,(2X35km), mert szövődmény lépett fel és naponta járok a kórházba kezelésre.
Hanyagoljanak a hülyeségeikkel, mert ezután tényleg csak azok kapják meg a fordításomat, akik megérdemlik!
Szép hétvégét kívánok!