0
00:00:04,178 --> 00:00:07,894
" Utazni az űrben "

1
00:00:08,347 --> 00:00:09,612
After School Bokbulbok

2
00:00:11,723 --> 00:00:13,271
Gong-Myung : A Művész

3
00:00:14,899 --> 00:00:16,170
Kang-Taeoh : A Sportoló

4
00:00:18,596 --> 00:00:19,908
Yooil : A VirágFiú

5
00:00:21,645 --> 00:00:23,053
Seo Kang-Jun : A Varázslatos Sztár

6
00:00:24,735 --> 00:00:25,813
Lee Tae-Hwan : Az Agy

7
00:00:28,029 --> 00:00:29,201
Kim So-Eun : A bájos száműzőtt ellenkezője

8
00:00:37,998 --> 00:00:39,220
( Utazni az űrben )

9
00:00:41,513 --> 00:00:43,296
5. rész

10
00:00:44,174 --> 00:00:45,209
Nem számít milyen keményen próbálkozunk

11
00:00:45,692 --> 00:00:46,676
a lehetetlennél is lehetetlenebb.

12
00:00:52,745 --> 00:00:55,604
Körülbelül 200 billió won finanszírozásra van szükségünk, ahhoz hogy az űrbe utazzunk.

13
00:00:56,011 --> 00:00:58,822
és hozzávetőlegesen 900 órára, ami a  lehető legkisebb szükséges idő.

14
00:00:59,473 --> 00:01:01,907
Lee Soo-yeon volt az első személy hazánkból, aki járt a világűrben.

15
00:01:02,637 --> 00:01:03,810
Ha valahogyan egyikünk képes teljesíteni ezt a feladatot,

16
00:01:04,278 --> 00:01:05,123
az a személy,

17
00:01:05,386 --> 00:01:06,604
a második lenne.

18
00:01:09,424 --> 00:01:10,405
Gondoljátok ez lehetséges?

19
00:01:12,019 --> 00:01:12,770
Ha belegondolsz,

20
00:01:12,997 --> 00:01:14,405
ez az út nagyon is lehetséges.

21
00:01:14,863 --> 00:01:15,241
Azonban

22
00:01:15,611 --> 00:01:16,969
nem szigorúan szó szerint.

23
00:01:17,292 --> 00:01:18,745
De valójában nem megyünk az űrbe!

24
00:01:19,158 --> 00:01:20,143
Az író szándéka nem az volt,

25
00:01:20,446 --> 00:01:21,753
hogy ténylegesen menjünk el.

26
00:01:22,454 --> 00:01:24,184
Fantáziadúsabb volt bárkinél!

27
00:01:25,389 --> 00:01:27,081
Az űrbe utazni szinte lehetetlen.

28
00:01:27,581 --> 00:01:28,519
De megtalálhatjuk a módját,

29
00:01:29,014 --> 00:01:31,030
ha az elménket kinyitva úgy érezzük, hogy ott vagyunk.

30
00:01:31,536 --> 00:01:33,594
Csak...Ez a mód...

31
00:01:34,323 --> 00:01:35,072
Várj...

32
00:01:36,312 --> 00:01:37,579
Miről beszéltek?

33
00:01:38,648 --> 00:01:40,808
A személy, aki annyira fantáziadús volt...

34
00:01:41,624 --> 00:01:44,204
Nem ti írtátok ezeket a feladatokat fiúk?

35
00:01:47,353 --> 00:01:49,322
Azt hiszem, megtudod, ha befejeztük az összes feladatot.

36
00:01:53,354 --> 00:01:54,243
Oh fiú!

37
00:01:54,853 --> 00:01:56,124
Nem lehetsz ilyen!

38
00:01:56,752 --> 00:01:58,205
Jae-hee túl negatív lesz!

39
00:01:58,559 --> 00:01:59,311
Igaz!

40
00:02:00,551 --> 00:02:03,596
Ah, te hihetetlen fantáziátlan idióta vagy!

41
00:02:05,779 --> 00:02:06,202
Rendben.

42
00:02:06,548 --> 00:02:07,206
Csináljuk így.

43
00:02:07,677 --> 00:02:10,864
Csináljuk minden a feladatot, a főnökünk közreműködésével.

44
00:02:11,631 --> 00:02:12,197
Igen!

45
00:02:12,612 --> 00:02:13,133
Csináljuk!

46
00:03:11,749 --> 00:03:12,777
" Utazás az űrbe " feladat

47
00:03:37,244 --> 00:03:38,659
Ez a világegyetem! Az űr!

48
00:03:45,949 --> 00:03:46,465
Typhoon-ah!

49
00:03:48,953 --> 00:03:49,510
Typhoon-ah!

50
00:03:49,813 --> 00:03:50,372
Jól vagy?

51
00:03:52,683 --> 00:03:53,431
Kang Typhoon!

52
00:04:01,263 --> 00:04:01,869
Ez Yooil!

53
00:04:10,425 --> 00:04:12,864
Az a hely a karom kinyújtásán túl van, de

54
00:04:14,367 --> 00:04:15,585
De én már megkaptam a világyegyetemet.

55
00:04:17,347 --> 00:04:17,910
Édeske!

56
00:04:22,519 --> 00:04:24,209
Wow! Ő olyan csinos!

57
00:04:33,574 --> 00:04:34,887
Ez a személy az én mindenem.

58
00:04:36,177 --> 00:04:36,927
Az én világegyetemem.

59
00:04:46,615 --> 00:04:47,459
Milyen jól néztek ki együtt!

60
00:04:48,495 --> 00:04:48,965
Hé, te!

61
00:04:50,513 --> 00:04:52,433
Te, miért készítesz képeket?

62
00:04:53,510 --> 00:04:54,682
Te fiú vagy, vagy lány?

63
00:04:55,944 --> 00:04:57,253
Menj haza!

64
00:04:59,443 --> 00:05:00,425
Mit bámulsz?

65
00:05:01,508 --> 00:05:02,162
Menj!

66
00:05:05,741 --> 00:05:06,912
Wow! Milyen jól néztek ki!

67
00:05:08,871 --> 00:05:09,907
Klasszak vagytok!

68
00:05:21,334 --> 00:05:22,175
Itt, most már kész!

69
00:05:26,896 --> 00:05:28,394
Wow!

70
00:05:54,658 --> 00:05:55,408
Teljesítettem a feladatom!

71
00:05:57,190 --> 00:05:58,081
Oh...igen.

72
00:06:16,496 --> 00:06:18,042
Itt van egy csomó csillag... Itt vannak?

73
00:06:18,883 --> 00:06:20,852
Igen! Sok van ma itt!

74
00:06:21,355 --> 00:06:22,104
Gyönyörűek!

75
00:06:23,791 --> 00:06:26,088
Ez...az én utazásom az űrbe.

76
00:06:32,351 --> 00:06:36,199
Azt hiszem, az űrbe való utazás módját megtalálni
 nem igazán volt probléma.

77
00:06:37,468 --> 00:06:40,377
Mi minden...most a Földön, az űrben élünk.

78
00:06:42,371 --> 00:06:43,310
Itt lenni...

79
00:06:45,042 --> 00:06:46,263
most veled is...

80
00:06:47,968 --> 00:06:48,909
a világegyetem.

81
00:07:14,804 --> 00:07:17,664
És... a szemedben is a világegyetem van...

82
00:07:37,587 --> 00:07:40,962
Mindenki más talált egy módot a feladatra.

83
00:07:42,348 --> 00:07:43,198
Velük összehasonlítva,

84
00:07:43,900 --> 00:07:45,449
a képzeletem igazán hiányos.

85
00:07:45,718 --> 00:07:46,424
Nem!

86
00:07:46,779 --> 00:07:49,166
Képes leszel találni valami döbbenetest, mint ahogy mindig.

87
00:07:49,933 --> 00:07:51,150
Tanultam tőlük már más dolgokat.

88
00:07:52,509 --> 00:07:54,430
Az a hely, ahová szó szerint nem juthatsz el,

89
00:07:54,922 --> 00:07:56,091
a szíveddel megteheted.

90
00:07:57,063 --> 00:07:57,766
Azt hiszem.

91
00:07:58,642 --> 00:08:01,790
Túl keményen dolgoztok a Kiválasztós Klubért, kérdések nélkül.

92
00:08:03,058 --> 00:08:03,616
Őszíntén,

93
00:08:04,053 --> 00:08:08,551
először kételyeim voltak, miért próbálkoztok olyan keményen a Klubért.

94
00:08:09,307 --> 00:08:09,961
Gondolkodtam,

95
00:08:10,503 --> 00:08:12,183
elkezdtem megérteni apránként.

96
00:08:12,495 --> 00:08:13,008
Igen?

97
00:08:14,502 --> 00:08:15,828
Azt hiszem a Klub tanított meg

98
00:08:16,495 --> 00:08:19,589
azokra a dolgokra, amelyeket a szüleimtől vagy a tanáraimtól 

99
00:08:20,540 --> 00:08:21,471
nem tudtam volna.

100
00:08:23,245 --> 00:08:24,511
Oh! Várj egy percet!

101
00:08:39,837 --> 00:08:44,430
A családom tagjai közül mindenki orvos

102
00:08:46,699 --> 00:08:51,245
Így, mint a bátyám, sohasem tanultam

103
00:08:51,676 --> 00:09:03,119
Jó ember leszek, ha azt teszem amit a szüleim szeretnének?

104
00:09:06,089 --> 00:09:10,822
Én csalódott vagyok

105
00:09:12,723 --> 00:09:15,675
De jött a Kiválasztós Klub

106
00:09:16,137 --> 00:09:18,994
A családom tudta nélkül

107
00:09:19,700 --> 00:09:25,651
Én megtaláltam a jó embert magamban!

108
00:09:30,121 --> 00:09:35,705
Mi az utat követjük

109
00:09:37,393 --> 00:09:43,391
Lehetetlen tudni, de

110
00:09:44,019 --> 00:09:49,553
Azért még kíváncsibb lettem

111
00:09:49,996 --> 00:09:55,759
Hogy hol leszek a végén

112
00:09:57,497 --> 00:10:03,683
Engem senki sem tanított, de

113
00:10:04,167 --> 00:10:06,753
Lépésről lépésre

114
00:10:07,858 --> 00:10:17,378
Hittel sétálok folyamatosan

115
00:10:18,223 --> 00:10:20,288
Egy nap

116
00:10:21,042 --> 00:10:27,508
Összegyűjtöm majd a közelebbi barátaimat

117
00:10:28,138 --> 00:10:31,419
És képes leszek mosolyogni

118
00:10:32,036 --> 00:10:34,290
Mert emlékezem majd

119
00:10:34,762 --> 00:10:37,664
Az időre amikor megtaláltam

120
00:10:38,455 --> 00:10:46,890
Magamban a jobbat

121
00:11:08,917 --> 00:11:11,308
Tudtam, hogy megcsinálja...Han Jae-hee.

122
00:11:11,980 --> 00:11:12,674
Feladat teljesítve!

123
00:11:13,051 --> 00:11:14,508
Hé! Vigyél magaddal!

124
00:11:15,185 --> 00:11:16,029
Vigyázz magadra!

125
00:11:16,315 --> 00:11:17,110
Viszlát!

126
00:11:17,821 --> 00:11:18,706
Viszlát!

127
00:11:34,230 --> 00:11:35,583
" Az űrbe utazni "

128
00:11:36,489 --> 00:11:37,325
Jó munka!

129
00:11:38,135 --> 00:11:40,813
Fordította és időzítette : Mendyjud

130
00:11:49,093 --> 00:11:51,255
Úgy tűnik So-Eun igazán aranyos a Kiválasztós Klubbal. 

131
00:11:52,107 --> 00:11:55,204
Nem érzed, hogy a Kiválasztós Klub tagjai is valóban édesek?

132
00:11:56,388 --> 00:12:00,611
A következő részben a csoport páros játékokat megy játszani.

133
00:12:02,861 --> 00:12:06,331
Találkozunk a következő családi különlegességű 6. résznél!
