1405 találat

Szerző: lintka
2023.01.22. 13:49
Fórum: Korea
Téma: Wedding(2005) 1/18
Válaszok: 6
Megtekintve: 433

Re: Wedding(2005) 1/18

Kedves Mindannyian!
Sajnos, szüneteltetnem kell a fordítást, mert a gépemen elszállt az a lemez, ahol a videók, angol feliratok és a már majdnem kész 2. rész fordítása volt. :-(( :-(( :-((
Nem tudom, mikor áll helyre a dolog. Egyelőre tanácstalan vagyok.
Üdvözlettel: lintka
Szerző: lintka
2023.01.16. 17:32
Fórum: Korea
Téma: Wedding(2005) 1/18
Válaszok: 6
Megtekintve: 433

Re: Wedding(2005) 1/18

Dittie írta:
2023.01.16. 12:38
Köszönöm szépen a letöltési lehetőséget !
Nagyon szívesen! :-)
Szerző: lintka
2023.01.16. 11:17
Fórum: Korea
Téma: Wedding(2005) 1/18
Válaszok: 6
Megtekintve: 433

Re: Wedding(2005) 1/18

HaNa írta:
2023.01.16. 09:01
Kedves Lintka.
Köszönöm, hogy ujra fordítasz.
Kedves HaNa!
Nagyon szívesen a fordítást, és örülök, hogy ismét itt lehetek. :-) (dance)
Szerző: lintka
2023.01.14. 10:16
Fórum: Korea
Téma: Wedding(2005) 1/18
Válaszok: 6
Megtekintve: 433

Re: Wedding(2005)

Üdvözlöm az idelátogató nézőket! (h5) Hosszú szünet után egy régen vetített dél-koreai sorozat fordításával jelentkezem újra. :-) Nem próbálkozom új fordításával, mivel többen már 1 évre előre lefoglalják az érdekesnek ígérkező sorozatokat. A Wedding témája örök érvényű és bárkit érinthet. Jó szívve...
Szerző: lintka
2023.01.13. 20:22
Fórum: Korea
Téma: Wedding(2005) 1/18
Válaszok: 6
Megtekintve: 433

Wedding(2005) 1/18

Wedding(2005) Dél-koreai sorozat Weeding(2005) poster.jpg Eredeti cím: 웨딩 Magyar fordításban a címe: Menyegző Műfaj: romantikus dráma Részek száma: 18 Sugározta: KBS csatorna Sugárzási idő: 2005. augusztus 23 - 2005. október 25. Vetítés: hétfő 21:55 Rendezők: Jung Hae Ryong, Hwang Ui Kyeong Forgató...
Szerző: lintka
2022.12.27. 20:49
Fórum: Korea
Téma: Közös küldetés 2 /공조2/ Confidential Assignment 2: International
Válaszok: 4
Megtekintve: 485

Re: Közös küldetés 2 /공조2/ Confidential Assignment 2: International

Kedves Lintka! Örülök, hogy tetszett a film. A nevekről csak annyit, hogy miután koreaiból fordítok, számomra evidens, hogy a magyar feliratban a magyar kiejtés szerint jelennek meg a nevek. A blogomba is írtál, ott részletesebben válaszoltam. Nem ismétlem meg itt. További jó filmeket és - minthogy...
Szerző: lintka
2022.12.27. 12:57
Fórum: Korea
Téma: Közös küldetés 2 /공조2/ Confidential Assignment 2: International
Válaszok: 4
Megtekintve: 485

Re: Közös küldetés 2 /공조2/ Confidential Assignment 2: International

Kedves Dorina! Nagyon köszönöm ennek a filmnek az elérhetőségét, :-) és azt, hogy remek fordításoddal élvezhettem. (WORSHIP) Mostanában rákaptam a bűnügyi sorozatokra, gondoltam, megnézek egy filmet is ebből a műfajból. Nagyon jól szórakoztam a film nézése közben. A karácsonyi hangulatból egyből fel...
Szerző: lintka
2022.11.15. 11:39
Fórum: Korea
Téma: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16
Válaszok: 68
Megtekintve: 17386

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Kedves Nézők!
A Truth(2000) betétdalához magyar szöveget kreáltam. :-)
Jó szórakozást kívánok hozzá. (HEADPHONES)
Szerző: lintka
2022.07.07. 11:05
Fórum: Korea
Téma: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16
Válaszok: 68
Megtekintve: 17386

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Kedves Lintka! Köszönet a sorozat fordításáért, végig olvastam a hozzászólásokat és bár eléggé összetömörítették a végét az utolsó részben azért megrázó volt a végkifejlet. Túl sok volt benne a gonoszság. Minden a helyére került a végére, ezzel együtt nem éreztem a katarzist a bűnösök felé, inkább ...
Szerző: lintka
2022.06.27. 11:07
Fórum: Korea
Téma: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16
Válaszok: 68
Megtekintve: 17386

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Kedves Lintka, nagyon köszönöm a fordítást A 14 rész filmjének letöltése valahogy kimaradt. Most tartok ott, jó, hogy nálad megvan és most töltöttem le. Remélem győz az igazság, és minden jól alakul. Szép nyári napokat neked, pihenj, és gyere majd valami szépséggel ujra. Üdv. Ildikó Kedves Ildikó! ...