Oldal: 7 / 7

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Elküldve: 2022.05.15. 18:01
Szerző: lintka
Kata58 írta:
2022.05.14. 08:46
:-D Köszönöm szépen a hátralevő részeket, Máris begyűjtöm, pont a az utolsó harmada van hátra! :-D
Nagyon szorítottam én is magához téréshez, és mindenki sorsának helyreállásához, valamint a bűnösök megbüntetéséhez.
Most is kérdés , mi az amit bevallani, mi az amit igazán akarnak? pillanatnyilag és hosszútávon.
A lényeg, hogy nincs semmi rejtett dolog a nap alatt, előbb utóbb minden kiderül! (w00t) (h5)

Gratulálok a sorozat befejezéséhez, és a maratonozóknak is kellemes szórakozást kívánok! @}->-
Szép hétvégét, és jó egészséget mindenkinek! l:-) @}->- (balloon) (icecream) (wave) (hug)
Nagyon szívesen itt is! :-) Köszönöm gratulációdat. (WORSHIP) (h5)
További szép napokat kívánok! (wave) (hug)

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Elküldve: 2022.05.15. 18:07
Szerző: lintka
Erzsike54 írta:
2022.05.14. 21:27
Kedves Lintka ! Nagyon szépen köszönöm a sorozat fordítását ,minden percét élveztem ,jóvolt újra érezni a régisorozatok hangulatát . Haladtam a fordítással ,nagyon vártam a részeket .Nem akarok telhetetlen lenni ,de várom a következő fordításod ,addig is jó egészséget és jópihenést kívánok ,szeretettel ,Erzsébet !
Kedves Erzsike!
Nagyon szívesen a sorozat fordítását, és örülök, hogy szórakoztató volt számodra. :-)
.
Nem akarok telhetetlen lenni ,de várom a következő fordításod
Aranyos vagy, hogy bizalmat szavazol nekem, de nem hiszem, hogy ebben az évben lesz időm fordítani. Azt nem akarom, hogy belekezdek valamibe, és nem tudom folytatni, vagy sokat kell várni egy-egy epizódra.
Inkább pihentetem ezt a dolgot.
Köszönöm, hogy eddig is velem tartottál. (WORSHIP)
Kívánok sok kellemes filmélményt és jó egészséget! (h5) (hug)
Szeretettel üdvözöllek: lintka

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Elküldve: 2022.05.23. 15:12
Szerző: werzsi
Kedves Lintka!
Megnéztem a filmet. Örvendek, hogy lefordítottad, amit hálásan köszönök. Érdekfeszítő, és főleg változatos érzelmeket kiváltó film. A női főszereplő karaktere hol meghatott lelki jósága miatt, hol mérgelődtem hiszékenysége, naívsága miatt, és izgultam érte, hogy sorsa váljon jobbá. A másik női karakterre, a gazdag lányra dühös voltam gonoszsága, és óriási önzősége miatt. E tulajdonságai miatt nem hihető számomra a nagy szerelme. A fiú iránti érzését csak az önzés és a birtoklásvágy diktálja, nem törődve annak érzelmeivel. Érdekes, és visszataszító a gazdag családokban a gyermekükkel való bánásmód. A szülők úgy kezelik a fiúkat, mint egy tárgyat, akinek nem számít a véleménye, az érzelmei. Ilyen szokással más filmekben is találkoztunk. Ilyen a társadalmi szokás Koreában, de egész Ázsiában.

A film befejezésével kettős érzésem van. A sokat szenvedett pozitív hősök a film végére elégtételt kapnak. győz a szerelem. Valamint a bűnösök elnyerik a büntetésüket. De nem tudtam elhinni a negatív szerepló pár mélységes bűnbánatát, ami miatt még az életüket is eldobták. Jobban fogadtam volna, ha elbujdosnak Alaszkába, vagy Dél-Afrikába. :-)

A színészek játéka tetszett. Choi Ji Woo és Ryu Shi Won jó ismerőseink esetleg kedvenceink. Park Sun Young nekem új arc volt, és nagyon tetszett.

A szép, szabatos fordításod nagyban hozzájárult a film élvezetéhez. Most pihend ki magad, de várom a következőt. :-)

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Elküldve: 2022.05.24. 12:51
Szerző: lintka
werzsi írta:
2022.05.23. 15:12
Kedves Lintka!
Megnéztem a filmet. Örvendek, hogy lefordítottad, amit hálásan köszönök. Érdekfeszítő, és főleg változatos érzelmeket kiváltó film. A női főszereplő karaktere hol meghatott lelki jósága miatt, hol mérgelődtem hiszékenysége, naívsága miatt, és izgultam érte, hogy sorsa váljon jobbá. A másik női karakterre, a gazdag lányra dühös voltam gonoszsága, és óriási önzősége miatt. E tulajdonságai miatt nem hihető számomra a nagy szerelme. A fiú iránti érzését csak az önzés és a birtoklásvágy diktálja, nem törődve annak érzelmeivel. Érdekes, és visszataszító a gazdag családokban a gyermekükkel való bánásmód. A szülők úgy kezelik a fiúkat, mint egy tárgyat, akinek nem számít a véleménye, az érzelmei. Ilyen szokással más filmekben is találkoztunk. Ilyen a társadalmi szokás Koreában, de egész Ázsiában.

A film befejezésével kettős érzésem van. A sokat szenvedett pozitív hősök a film végére elégtételt kapnak. győz a szerelem. Valamint a bűnösök elnyerik a büntetésüket. De nem tudtam elhinni a negatív szerepló pár mélységes bűnbánatát, ami miatt még az életüket is eldobták. Jobban fogadtam volna, ha elbujdosnak Alaszkába, vagy Dél-Afrikába. :-)

A színészek játéka tetszett. Choi Ji Woo és Ryu Shi Won jó ismerőseink esetleg kedvenceink. Park Sun Young nekem új arc volt, és nagyon tetszett.

A szép, szabatos fordításod nagyban hozzájárult a film élvezetéhez. Most pihend ki magad, de várom a következőt. :-)
Kedves Werzsi!
Nagyon szívesen a fordítást. :-) Örömömre szolgál, hogy alkalmasnak találtad megnézésre. :-)
Érdekfeszítő, és főleg változatos érzelmeket kiváltó film
Igen, nem lehet azt mondani, hogy egy síkon mozgott a történet. A fiatalok meghitt együttléte, a boldog, felhőtlen szórakozásuk jó érzéseket keltett bennem. Igaz, volt ami megjátszás volt, de a polgárőr fiú jól adta elő a szerelmes udvarlót. Meglepett a csalárdsága.
A képviselő lánya Shin Hee a megfelelési kényszer és az önzősége áldozata lett. Olyan lány, akinek nem kellett semmiről lemondania, mert jómódú a családja. Ugyanakkor társadalmi rangjához méltóan kellett volna teljesítenie az iskolában, amihez nem volt tehetsége.
A kisebb megtévesztésekben és csalásokban az anyukája partner volt, mert szeretett volna dicsekedni a lányával a felsőbb körökben.
Shin Hee nem válogatott az eszközökben, hogy megszerezze a jóképű, okos, intelligens, kedves, aranyos Hyon Woo-t, aki mellesleg gazdag is volt. Igaz jó pontokat is akart szerezni nála, ezért pályázott az "Egyetem Arca" címre, amit sikerült megszereznie. Ezzel elindult a médiában a karrierje. Apja is megenyhült irányában, hiszen a kampányban segítségére lehetett. De amikor valaki nem tud kompromisszumot kötni önmagával, amikor a birtoklási vágy nem hagyja nyugodni, amikor a hazugságokat már nem lehet eltitkolni, jön az összeomlás. Bűntudat is volt abban, hogy úgy döntött, ahogy, de inkább a mélyről kezdéstől való félelem motiválta az öngyilkosságra.
A sofőr lánya Ja Young egy jó eszű, szorgalmas leányzó, aki szerető családi légkörben nevelkedik. Nem nagyravágyó, de szeretne tudásával és szorgalmával felemelkedni. Ahogy mondta, a sötét pincelakás helyett napfényes lakásra vágyik, de a saját erejéből
szeretné ezt a vágyát kielégíteni. Mivel alulról jött, nem ment volna könnyen, de szerencse is kell a boldoguláshoz. Neki szerencséje volt, hogy Hyon Woo megkedvelte. Természetes, hogy a fiú gazdag szülei nem örvendenek, hogy fiuk egy átlagos családi hátterű leányzót választott, és az anya ellenáll, amíg ki nem derül az igazság Shin Hee-ről.
A polgárőr férfi szerepe nem semmi. Ő is alulról jött, de egyszerre akart gazdag lenni, és ezért ő nem válogatott az eszközökben.
Amit kapott, megérdemelte. A kapzsiságáért nagy árat fizetett.
Van egy-két tanulsága ennek a történetnek. Nekem nagyon tetszett, és még mindig hatása alatt vagyok.
Az új színész arcok nekem is kedvemre voltak, de legfőképpen kedvenceimet Choi Ji Woo-t és Ryu Shi Won-t imádtam.
A szép, szabatos fordításod nagyban hozzájárult a film élvezetéhez
Nagyon örülök az értékelésnek, és köszönöm.
Most pihend ki magad, de várom a következőt.
Rengeteg dolgom van, néhány hónapig nem tudok időt szakítani fordításra.
Minden jót kívánva elköszönök. (wave) (h5) (hug)
Szeretettel üdvözöllek: lintka

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Elküldve: 2022.06.22. 15:59
Szerző: HaNa
Kedves Lintka, nagyon köszönöm a fordítást A 14 rész filmjének letöltése valahogy kimaradt. Most tartok ott, jó, hogy nálad megvan és most töltöttem le. Remélem győz az igazság, és minden jól alakul.
Szép nyári napokat neked, pihenj, és gyere majd valami szépséggel ujra.
Üdv. Ildikó

Re: Truth(2000)/Honesty(2000) 16/16

Elküldve: 2022.06.27. 11:07
Szerző: lintka
HaNa írta:
2022.06.22. 15:59
Kedves Lintka, nagyon köszönöm a fordítást A 14 rész filmjének letöltése valahogy kimaradt. Most tartok ott, jó, hogy nálad megvan és most töltöttem le. Remélem győz az igazság, és minden jól alakul.
Szép nyári napokat neked, pihenj, és gyere majd valami szépséggel ujra.
Üdv. Ildikó
Kedves Ildikó!
Nagyon szívesen a fordítást. :-) Gondolom, végére is értél már. Én az ilyen tanulságos sorozatokat kedvelem. Tudom, hogy a nézők többségénél másra van igény, ezért sem akarom a csekélyke szabadidőmet fordítással eltölteni. Pillanatnyilag semmi kedvem újba belekezdeni.
Neked is kellemes nyarat és jó kikapcsolódást kívánok. (icecream) (wave) (hug)
Üdvözlettel: lintka