Famous Princesses (80/80)
A folytatásra még várni kell egy kicsit...
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/
Tudom, tudom, borzalmasan sok idő telt el a legutóbbi kész közzététele óta, mivel mostanában mást is fordítottam. De innentől (majdnem) csak a Famous Princesses-szel foglalkozom, így talán nem telik el ily sok idő két rész között.
Nem tudom, Ti hogy vagytok vele, egyre érdekesebb a történet, és hiába láttam már végig, egyes apró részletek feledésbe merültek, így veletek együtt találgathatom, hogy pontosan mi is fog következni.
Jó szórakozást!
Nem tudom, Ti hogy vagytok vele, egyre érdekesebb a történet, és hiába láttam már végig, egyes apró részletek feledésbe merültek, így veletek együtt találgathatom, hogy pontosan mi is fog következni.
Jó szórakozást!
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/
A nyári szabadságnak köszönhetően több időm jutott az elmúlt időszakban a feliratra, itt a 11. rész!
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/
Emlékeztek még, hogyan ért véget az előző rész? Hatalmas a botrány a Na családban, és csak tovább fokozódnak a bonyodalmak. Nézőként nem lehet unatkozni a sorozat nézése közben. Meg is hoztam a folytatást, a 12. rész magyar feliratát, jó szórakozást!
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/
Újabb rész készült el a Famous Princesses fordításából. Fordulatos a történet, mind a négy Na lány élete tele van bonyodalmakkal, de még közel sem láttunk mindent, ez még csak a kezdet.
A felirathoz tartozó videót megtaláljátok a blogon is.
És egy kis tét nélküli feladvány a Lee Seung Gi rajongók számára. Felismeritek, hogy a telefonhívásnál mely dal részleteit csempészték a szövegbe? Nem a teljes dal van benne, csak részletek, kifejezések, de ennyiből is rá lehet jönni.
Jó szórakozást a részhez!
A felirathoz tartozó videót megtaláljátok a blogon is.
És egy kis tét nélküli feladvány a Lee Seung Gi rajongók számára. Felismeritek, hogy a telefonhívásnál mely dal részleteit csempészték a szövegbe? Nem a teljes dal van benne, csak részletek, kifejezések, de ennyiből is rá lehet jönni.
Jó szórakozást a részhez!
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/
Már a 14. rész felirata is elérhetővé vált. Videós elérhetőség a blogon vagy az Avistaz oldalán. Jó szórakozást az újabb részhez!
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/
Elnézést, hogy megint sok időt vett igénybe a rész elkészítése, de Lee Seung Gi rajongóinak nagyon izgalmas volt az elmúlt hónap, hiszen új albummal jelentkezett, és az most elsőbbséget élvezett. De megígértem, még idén hozom a 15. részt. Ezzel kívánok mindenkinek boldog új évet!
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/
Először is Boldog Új évet kívánok, és jó egészséget!
Köszönöm az újabb részt, a 15. -et! El sem hiszem, hogy lemaradtam 5 részről!
De semmi baj, így legalább mini maratonozhatok, ebben a két-3 napba belefér!
Az új esztendőre is sok sok örömteli pillanatokat kívánok mindenkinek!
Köszönöm az újabb részt, a 15. -et! El sem hiszem, hogy lemaradtam 5 részről!
De semmi baj, így legalább mini maratonozhatok, ebben a két-3 napba belefér!
Az új esztendőre is sok sok örömteli pillanatokat kívánok mindenkinek!
2021-ben is folytatódik a Famous Princesses fordítása, elkészültem a 16. rész magyar feliratával.
Ebben a részben a család legkisebb lánya, Ttengchill kap nagyobb szerepet, az ő és Hwang Taeja ügyét mindkét család a maga módján igyekszik megoldani. Ennél a résznél volt olyan jelenet, amelynél úgy éreztem, kicsit túlzásba estek a készítők, nekem már szappanoperába illő volt. Jó szórakozást a részhez!
Ebben a részben a család legkisebb lánya, Ttengchill kap nagyobb szerepet, az ő és Hwang Taeja ügyét mindkét család a maga módján igyekszik megoldani. Ennél a résznél volt olyan jelenet, amelynél úgy éreztem, kicsit túlzásba estek a készítők, nekem már szappanoperába illő volt. Jó szórakozást a részhez!
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/
Szeretném jelezni, hogy egyéb elfoglaltság miatt valószínűleg csak a tavaszi szünetre leszek kész a következő rész fordításával.
Lee Seung Gi magyar rajongói oldal: http://lsghungarianfanpage.blogspot.hu/