Oldal: 1 / 1

TÁJÉKOZTATÓ [a fordításaimról]

Elküldve: 2019.09.02. 09:09
Szerző: Dijus
Kedves Nézőim!

Elérkezett hát a szeptember, mellyel megszűnik a jó világ és helyét a kemény munka veszi át. El sem hiszem, hogy egy szempillantás alatt elrepült ez a 1,5 hónap. DE! Ezen idő alatt napi szinten aktív voltam, melynek gyümölcsét alább láthatjátok. Jöhet a nagy nyári feliratösszegző 😊

Elkészült:

Legend of Yun Xi (Yun Xi legendája) 6. része
It's Not Easy Being King (Nem könnyű az uralkodói lét) 12-14. részig
The Flame's Daughter (A láng gyermeke) 27-52. végig
Bloody Romance (Véres románc) 11-17. részig

Összesen 36 sorozatrészt sikerült elkészítenem ezen szűk másfél hónap alatt! Úgy hiszem, kiválóan zárhatom ezt a nyarat 😍😊

Azonban, ahogyan címből is olvashatjátok, tájékoztatni szeretnélek benneteket a továbbiakról. Hamarosan számomra is elkezdődik a munka. Ez az év különleges lesz, hiszen szeptembertől tanítani fogok. Ezúttal én állok majd a katedra végén ;) 😊 Ez pedig rengeteg kötelezettséggel, felelősséggel, készüléssel jár majd. Reggel 8-tól délután 2- ig az iskolában kell lennem (tanítás, megbeszélés, hospitálás), majd ez után estig az egyetemen kell helytállnom este 8-ig, végül pedig éjjel készülnöm kell másnapra (óraterv, óravázlat, feladatok, dolgozatok, anyagtanulás, ppt stb). Tehát, nem lesz egy könnyű feladat a kettőt együtt űzni, viszont ez a szabály, meg kell oldanunk. Tehát! A fordításra nem igen vagy egyáltalán nem lesz időm, míg le nem záró tanítok.

Megszűnik a napi szintű felirat produktum!

Ám még mielőtt szárnyra kelne a hír, miszerint nem fogom tovább folytatni vagy már egyáltalán nem is fogom folytatni... szeretném eloszlatni a kételyeket: NEM! NEM fogom abbahagyni, semmit sem fogok félbehagyni! Megkérlek titeket, hogy legyetek türelemmel, ne nyaggassatok az ilyen és ehhez hasonló kérdésekkel mint "Mikor lesz már? Mikor tervezed folytatni? Lesz folytatás? Elkészül valaha? Ebben az életben lesz folytatás? Annyira várom már, mikor lesz folytatva? Mikor lesz xy-ból új rész?", valamint ne is mocskoljatok ezért (akinek nem inge; igen, sajnos rendszerint vannak olyanok, akik rajtam köszörülik a nyelvüket). Megkérlek benneteket, ha bárhol látjátok, hogy bárki, bármilyen formában ezen rémhírt terjeszti vagy egyenesen engem mocskol, azt állítsátok le! Írjátok annak ellenkezőjét! 😊

Tehát! Felhívom minden kedves Nézőm figyelmét, hogy előreláthatólag december közepéig megritkul a felirat produktum, megszűnik a napi szintű publikálás, ezért kérem a türelmeteket és megértéseteket! Mindig minden körülmények között tájékoztatom a nézőimet és ez a jövőben sem lesz másképp!

Továbbá, megkérek MINDENKIT, hogy ne nyúljon bele a munkáimba, ne folytassa őket! Köszönöm!

Facebookon (https://www.facebook.com/azsiaifeliratok), az oldalamon (http://doramapercek.hu) vagy e-mailben elérhettek (info@doramapercek.hu). Tartózkodjatok a fentebb felsorolt kérdéstípusoktól ;) :D

Nagyon szépen kérem velem szemben a türelmeteket és megértéseteket! 😊

U.I.: Az elő hetekben biztosan lesz még 1-2 felirat, de utána nem ígérek semmit. Ha esetleg mégis lesznek kósza munkák, azoknak tessék örülni és ne egyből a "Mikor...?" kezdetű kérdéssel reagálni. :3 :D

Köszönöm, ha végig olvastad! Szép estét kívánok!
Dijus

Re: TÁJÉKOZTATÓ [a fordításaimról]

Elküldve: 2019.09.02. 11:06
Szerző: summi
Szia Dijus :-)

Sok köszönet az eddig elkészült felirataidért , és sok sikert a tanításban az egyetemi életedben , érthető , h ez tölti majd ki a napjaidat , örömmel olvastam , h ezt a munkát nem hagyod abba és számíthatunk rád :-) (bounce) (five)

Re: TÁJÉKOZTATÓ [a fordításaimról]

Elküldve: 2019.12.15. 16:00
Szerző: Kata58
Drága Dijus! Gratulálok az újabb "csatatérhez" LOL Megint előbbre jutottál, és ez nem kis munkával és kihívásokkal jár! Legyen örömteli minden napod annak szépségével, gondjaival együtt is. Biztosan remekül helytállsz majd az új területen is. (w00t)
Türelmesen várunk vissza, neked most ez kell hogy a prioritást élvezzen, és aki ezt nem tudja megérteni hát csak végtelenül sajnálni tudom.
Nagyon boldog karácsonyi készülődést kívánok neked! (hug) l:-) (wave)

Re: TÁJÉKOZTATÓ [a fordításaimról]

Elküldve: 2020.02.27. 16:48
Szerző: macila
Kedves Dijus!

Érdeklődni szeretnék, higy az Adhes of Love nem kerül lefordításra?

Köszönöm.

Re: TÁJÉKOZTATÓ [a fordításaimról]

Elküldve: 2020.02.28. 21:46
Szerző: Dijus
Summi! Kata! Nagyon cukik vagytok! :3 <3 Túl vagyok az első tanítási félévemen, teli élménnyel! :D Nagyon élveztem! Sajnos 4 hete elkezdődött az újabb félévem, ami miatt megint leredukálódik az aktivitásom, de hát mindig első a tanulás! A fő oldalamon várlak benneteket szeretettel http://doramapercek.hu <3

Re: TÁJÉKOZTATÓ [a fordításaimról]

Elküldve: 2020.02.28. 21:47
Szerző: Dijus
macila írta: 2020.02.27. 16:48 Kedves Dijus!

Érdeklődni szeretnék, higy az Adhes of Love nem kerül lefordításra?

Köszönöm.
http://doramapercek.hu

Előbb tájékozódj...

Re: TÁJÉKOZTATÓ [a fordításaimról]

Elküldve: 2020.12.24. 08:49
Szerző: Kata58
Áldott békés karácsonyi ünnepeket kívánok Mindenkinek! Kata58